«Лючия ди Ламмермур» из Новой Оперы
Дата: 30.11.2019 (видеозапись)
Место: Новая Опера
Состав:
- Лючия – Ирина Костина
- Эдгардо – Алексей Татаринцев
- Энрико – Борис Стаценко
- Дирижёр – Ян-Латам Кёниг
Благодаря интернету, вчера не пропустил «Лючию ди Ламмермур» в Новой Опере сразу с тремя любимыми артистами в главных ролях. Конечно, трансляция не заменит живой спектакль, но сама возможность быть на одной волне с московскими коллегами по увлечению оперой — впечатляет.
Сначала немного о постановке, которой, в своё время, был настолько обескуражен, что не стал ничего писать, чтобы не ругаться. Да, на премьере это был довольно специфическое зрелище. Сложилось впечатление, что режиссеру Хансу-Йоахиму Фраю для выражения своего видения в опере категорически не хватало музыки и пения. Поэтому в качестве изобразительных средств было привлечено обильное гротескное сцендвижение, дополненное обилием пластмассово-ярких красок костюмов и, в целом, производившее впечатление аляповатого китча. Сейчас убрали наиболее нелепые фрагменты, типа «боя петухов» во время сцены в башне, от чего спектакль заметно выиграл.
Еще раз повторюсь, по трансляции трудно судить о том, что чувствовали слушатели в зале Новой Оперы. Но для меня главная героиня была Главной Героиней — дивная роль Ирины Костиной, услада для ушей и глаз. Редкий тенор допоет убийственную во всех смыслах партию Эдгардо на таком эмоциональном накале, как спел Алексей Татаринцев. И, конечно, меня ждали новые открытия в образе Энрико, коварного брата Лючии в исполнении Бориса Стаценко.
Техническое качество трансляции оставляет желать лучшего. В первом хоре поплыл баланс, в кульминации дуэта Эдгардо и Лючии до конца сцены пропали звук и изображение (появилась заставка), но обиднее всего дефект звука в сцене сумасшествия (треск и в одном месте — та же заставка вместо звука и изображения). Режиссер трансляции «порадовал» неуместными в театре киношными супер-крупными планами и мельтешащим клиповым монтажом: 5 секунд — новый план, 5 секунд — новый план,… В довесок чисто техническая неполадка — низкая частота кадров, из-за чего движения заметно дискретны. Из позитивных моментов: для тех, кому нужен перевод, на общих планах видны титры.
Но если я и брюзжу, то не по злобе, а от желания, чтобы в праздник всё было прекрасно — и голоса, и постановка, и монтаж, и частота кадров. Спасибо любимым певцам, спасибо всем участникам спектакля, спасибо театру «Новая Опера», и, таки да — слава современным технологиям!
Официально трансляция не выложена, но есть фрагмент со сценой сумасшествия в исполнении Ирины Костиной:
Похожие темы
Беспощадное обаяние «Риголетто»
Пожалуй, в Москве не осталось настолько прямолинейных оперных спектаклей, где увлечь слушателя можно единственно мастерством исполнителей. И то, что такой спектакль уже 17 лет держится в репертуаре собирая полные залы — показатель творческого потенциала театра
«Ромео и Джульетта» – премьера в Новой Опере
Нет ничего удивительного в том, что именно Новая Опера приняла на себя миссию пополнения московской афиши одной из самых известных, наравне с «Фаустом», опер Шарля Гуно.
«Капулетти и Монтекки» — второй раз в ту же воду (Новая Опера 05.02.2016)
Второе исполнение шедевра Беллини чуть сместило акценты восприятия, но оставило столь же яркое, приятное впечатление. Разве что на этот раз с неминуемым грустным послевкусием расставания — когда еще доведется услышать эту оперу?
«Дон Паскуале» в Большом театре — чуть больше, чем комедия
Опера «Дон Паскуале», увидевшая свет в 1843 году, — последняя комическая опера Доницетти и, возможно, вообще последняя опера-буффа в традиционном для XIX века понимании